中国首家权威阿拉伯语教学网站
设为首页 添加收藏 联系我们 Language


简明修辞

字义相符(ائتلاف اللفظ مع المعنى) 选词要符合题意:表达自豪内容的,用词简炼有力;叙述爱情的,词句柔和细腻;颂扬他人的,常稍事铺陈,说的对...
兼用(الاستخدام) 一词有两义,同时用到,谓兼用。有两种情况: 1、先提到该词,表达一个意义,再用其代名词表示另一个意义: 459— فمن شهد م...
设问(تجاهل العارف) 确已知道,佯装不知而问之,称为设问。 例如: 457—أ لمع برق سرى امْ ضوء مصباح ام ابت...
移就(القول بالموجب) 分为两类: 1、故意将他人话中肯定的一物之特征及其判断,移到他物身上: 455— يقولون لئن رجعنا الى ...
模棱两可(الايهام او التوجيه) 一话具有两个互为反义的意思,例如贬责和褒扬,作者故意不明指,从而达到自己预期的目的。 传说哈桑·本·萨赫勒(ا...
抽象(التجريد) 从一个具有某种特性的事物中得出另一个象它一样也具有这种特性的事物,而且被得出的事物比它更完备地具有这种特性。这就是抽象。有几种情况: 1...
卷与展(اللفّ والنشر) 详细或概括地提及(卷入)两个或多个事物,然后再展述每个事物的特性,相信听者(读者)能根据文字的或意义的上下文联系,将这些特性...
转连(الالتفات) 放弃一个人称转到另一个人称,放弃一个时态转到另一个时态,放弃一个意义转到另一个意义,诸如此类的突然转换人称、时态、意义等的连接,叫做转...
分与合(التقسيم والجمع) 可分为多种: 1、 1、 细辨(التفريق)。两个同类事物(人)并列,通过对比,阐述它们(他们)之间...
拈连(المشاكلة) 借实际连用或假定连用的词语来表达它项观念,称拈连。例如: 427. فمن اعتدى عليكم فاعتدوا عليه ...